Журналистика. Школа практической журналистики - СЕТИ РУ/ eng cety.ru
Как стать  журналистом. Как правильно писать  репортаж, интервью, рецензию, статью, очерк, отчет, заметку, пресс-релиз...
Тренинги,  мастер-классы, практика и работа в СМИ.  Мы боремся за красоту и чистоту русского  языка!
Подробности по тел. 8-915-483-99-60
e-mail: info@cety.ru

 
Школа практической журналистики

Информационное Агентство
Корреспондентские сети
- сети ру -

Рег. ИА № ФС77-27532 от 19.03.2007

Москва – Санкт-Петербург 2006-2007 гг.


 
УЧЕБА
главная
календарь занятий
преподаватели
мастер-классы
ученики
учебная газета - Сети.ру
творческая мастерская
успехи и дипломы
о нас пишут СМИ
рекомендации


Практика
анонсы мероприятий и PR
эксклюзивные интервью
наши публикации
зона отдыха и путешествий
театральные  дебюты
тусовка, тусовочка
шоу-бизнес
мы информируем


Мастер-классы и занятия ведут опытные журналисты
Российских СМИ

Мы, команда опытных 
и сплоченных журналистов
агентства СЕТИ РУ и ведущих СМИ, приглашаем вас в нашу школу, в наше общественное движение За красоту и чистоту русского языка!
Здесь вы обретете верных 
друзей и наставников.
Полюбите профессию журналиста,
как любим ее мы.

Основатели школы 
журналистики СЕТИ РУ



На фото Виктор Ахломов
ФОТО: А. Басалаев

Ахломов Виктор Васильевич
- фотомастер  - "Известия"
Google Апорт Rambler

Алимов Гаяз Айнулович
- журналист-международник
Google Апорт Rambler

Альперина Сусанна Ильинична
- редактор   "Российская газета"
Google Апорт Rambler

Булашова Светлана Томовна
- руководитель ИнформАгентства Сети.ru
Google Апорт Rambler
Персональная страница
Избранные публикации

Басалаев Александр Владимирович
- фотограф "Газета"
Google Апорт Rambler

Головкова Надежда Сергеевна
 - председатель МОЗП - Московское
Общество защиты  потребителей
Google Апорт Rambler

Горбаневский Михаил Викторович
- профессор, руководитель 
Гильдии лингвистов-экспертов
Google Апорт Rambler

Дружинина Людмила Владмировна
- редактор журнала "Наша власть"

 Зайцев Роман Васильевич
- директор PR-агентства "Невский пресс-клуб" г. Санкт-Петербург,
Лучшие проекты России

Ерофеев Алексей Дмитриевич
собкор "Парламентской газеты"
по Санкт-Петербургу
Google Апорт Rambler

Корчагина Ирина Леонидовна
- журналист-психолог, 
директор центра "Счастливая семья"
Yandex Апорт Rambler
Персональная страница

Лобанова Ольга Ивановна
телекритик  "Новая неделя" 
Персональная страница

Милкус Александр Борисович
- редактор отдела "Комсомольская правда"
Google Апорт Rambler

Подкопаева Ольга Евгеньевна
- шеф- редактор  Телеканал Россия
Google Апорт Rambler

Сварцевич Владимир Савельевич
- спец. кор. "Аргументы и факты" Google Апорт Rambler

Сирота Александр Дмитриевич
 специалист по PR, тендерный комитет Москвы

Серков Игорь Александрович
- заместитель главного редактора "Литературная газета"
Google Апорт Rambler

Старчевский Владислав Маркович - шеф-редактор ТВ 1 Канал
Google Апорт Rambler

Троицкий Николай Яковлевич
- редактор отдела политики 
ИД "Пресс-секретарь"
 Google Апорт Rambler
Персональная страница

Черменская Галина Витольдовна
- редактор "7 Дней!"
Google Апорт Rambler

Шумилин Александр Николаевич
- режиссер ТВЦ, программа  Репортер, 
дважды лауреат премии ТЭФИ


Руководитель проекта Cети.ru

Булашова Светлана Томовна
опытный журналист, 15 лет работала в газете  "Неделя" - "Известия".


Мы дружим:

Невский пресс-клуб -  директор Роман Зайцев

Театральный институт им. Бориса Щукина.

Гильдия лингвистов-экспертов 
по документационным и информационным спорам
- профессор Михаил Горбаневский

Психологический центр "Счастливая семья"
- руководитель Ирина Корчагина

Московское общество защиты потребителей
- председатель  Надежда Головкова 

Московский драматический театр АпАрте-
- заведующая литературной частью
Маргарита Белая



©  Светлана Булашова
Авторские права защищены.
Полное или частичное копирование материалов
в коммерческих целях запрещено. 
При использовании материалов 
необходима ссылка на сайт.

Контакты:
Телефон 8-915-483-99-60
e-mail: info@cety.ru


 

 мастер-классы
наш календарь
ученики
звездный час
НАШ ДЕВИЗ:  ЗА КРАСОТУ И ЧИСТОТУ РУССКОГО ЯЗЫКА!


КУДА В ПЕТЕРБУРГЕ ИСЧЕЗАЕТ ВОДА…

Как набережная Финского залива оказалась без самого залива

Город на воде, северная Венеция, русская Голландия – так называют Санкт-Петербург за самую полноводную в России реку Неву, Финский залив, многочисленные каналы и фонтаны. 

Желающие в полной мере полюбоваться Финским заливом, не покидая города, часто приезжают на Морскую набережную Васильевского острова.  В этом районе города живут дочери В. Путина, Е. Плющенко, многие петербургские знаменитости. У туристов набережная популярностью никогда особенно не пользовалась, зато местные жители приходили туда, чтобы ощутить совершенно особую, не свойственную Петербургу, атмосферу. Длинный песчаный берег, летние кафе, крик чаек, высотные дома с пентхаусами и  океанские лайнеры вдали. Кажется, что очутился на южном курорте. Некоторые даже сравнивают этот район с американским Малибу!

Но с недавних пор горожанам придется искать новое место для прогулок. Благо, в Петербурге с этим проблем возникнуть не должно. Теперь С «МОРСКОЙ» набережной любоваться можно ТОЛЬКО песчаными насыпями на Финском заливе, а также огромными трубами, через которые со дна залива поднимают грунт и создают новые территории.
Оказывается, город решили увеличивать за счет воды. Финский залив засыпают.

Так называемые «намывные» территории приобретают все большую популярность в мире. Конечно, когда-нибудь пески превратятся в фундамент, вырастут многоэтажные жилые дома, бизнес-центры, возможно появится новая набережная...
А пока, ближайшие лет 10, (при состоянии нынешней экономики возможно и дольше) не остается ничего кроме как созерцать мутную воду многострадального залива, в котором и без того купаться давным-давно запрещено. 


До строительства


После строительства

Елизавета Козлякова, кор. СЕТИ РУ


Дневник жены болельщика



Надежда Купряшина,  спецкор. СЕТИ РУ
 

В сентябре 2007 мой супруг гордо  произнес:  «14 июня мы идем на матч Россия-Греция в Зальцбурге, нам достали билеты». 
Зальцбург-это старинная архитектура и Моцарт, какой еще футбол?- пронеслось у меня в голове. В памяти тут же возникли жуткие образы футбольных фанатов в метро с их пьяными воплями и скачками по сидениям вагонов. Но  как оказалось дальше, в Австрии стадионы, архитектура, классическая музыка неплохо уживаются вместе.
Самое существенным в  матче Россия-Греция  для меня стал  факт, что наши ребята сделали за 94 минуты игры  намного больше для  поднятия национального духа и престижа страны, чем иные дипломаты, политтехнологи и министры за годы. Они  дали нам еще один повод гордится своей страной.
И теперь я точно знаю, футбольный матч – это маленькая жизнь.
 


Ошеломляюще зеленый цвет поля. Футболисты обеих команд заканчивают разминку.
фото: Надежда Купряшина
 

18.32 На трассе Вена – Зальцбург проезжаем мимо элегантного темно-синего Вольво с питерскими номерами. Приятно, черт возьми!

19.01 Многочисленные автобусы и машины проходят через первую зону контроля и растворяются  в зоне А (для российских болельщиков). Удивительно, но мест на парковке хватает. Большинство машин с немецкими и австрийскими номерами. Всех эпатирует  обвешанный российскими флажками 500-й Мерседес из Калининграда. Мерс нарезает круги, гудит и жаждет восхищения.

19.12 Многие болельщики на паркинге заняты непосредственной подготовкой к матчу. На что это похоже? Вариантов несколько. Кто-то переодевается в заранее приготовленные футбольные «наряды», щедро  украшает себя российской символикой, наносит грим, накидывает на плечи национальный флаг.  Кто-то восторженно произносит в трубку: «Серега…Ух, Серега! Ну мы-то уже на месте, …» . Некоторые организуют «поляны» прямо на капоте своих железных коней. Набор стандартный: пиво, водка, колбаса и немного хлеба. 
Атмосфера царит дружеская. Периодически отовсюду звучат кричалки и отрывки из песен патриотического содержания.  Например, «Врагу не сдается наш гордый варяг». Общий настрой очень позитивный. 

19.47 Небольшими группками болельщики подходят к остановке шаттлов. Дело в том, что на стадион зрителей матча доставляют специальные автобусы, которые ходят с завидной частотой в 3-4 минуты. Публика на остановках очень пестрая – крепкие мужики с пивными животами, хрупкие девушки в джинсах и с флажками, молодые люди в спортивных костюмах, матери семейств с модными сумками и т.д. Кто-то приехал в составе чисто мужской компании, а кто-то со всей семьей – детьми, золовками и кузенами. Демократичный характер мероприятия подчеркивает и то, что в общем автобусе на матч едут очень разные люди. Это и мальчики из Твери, долго откладывавшие на  поездку, и солидные седые мужчины с Луи Вюиттонами наперевес. Даже генеральный директор «Спартака» С.Шавло с супругой едут как все в  автобусе. Ни тебе VIP-входов, ни тебе спецпропусков!

Российский сектор болельщиков
фото: Надежда Купряшина

19.58 Входить  на территорию  стадиона болельщики не спешат. Все фотографируются и для поддержания боевого духа проводят спевки.  «Вставай, страна огромная! Вставай на смертный бой»…несется справа.  Другая группа на мотив «Yellow Submarine» запевает более оптимистичное «Мы приехали чтобы, чтобы победить, чтобы победить!». И, с невероятной надеждой в голосе «День победы, день победы!».        Интересно, появится ли когда-нибудь в России своя футбольная песня?

20.10 Проверка билетов и досмотр. Из-за генетической неприязни к очередям наши болельщики стремятся пройти через небольшие ворота одновременно и единой толпой.  Слышатся недовольные восклицания: «Они, что все 40 тысяч вознамерились протащить через эту дырку в заборе?». Ему с пониманием вторит другой голос: «Вот наших бы ментов сюда. Они бы тут все организовали бы. Кордонов понаставили бы, то да се устроили бы…». Тем не менее, контроль и досмотр проводятся быстро и корректно.


фото Советский Спорт

20.23 Море соблазнов подстерегает на пути к своему сектору болельщиков.. Сувенирные лавки,  пивные ларьки. Мужчины с напряженными лицами стоят в очереди к двери с надписью Herren.

20.31 На входе в сектор нам вручают российские флажки. Бесплатно. Самое занятное, что прикреплены они к древку наоборот, и полосы пошли в обратном порядке синий, красный, белый. Но, не будем останавливаться на мелочах. Укусив соленый бублик (в народе кретцель) и запив его пивом, оглядываемся по сторонам. Ошеломляюще зеленый цвет поля. Футболисты обеих команд заканчивают разминку.  Море огней, музыка, все улыбаются, машут флажками и фотографируются, фотографируются фотографируются! Всеобщее напряжение нарастает. Трибуны гудят! Ждать больше сил нет!

20.45 Игра началась! Трибуны с российскими болельщиками неистовствуют – «Россия, вперед!». Греки пытаются атаковать наши ворота. «Юра! Юра!» - взывает многотысячный хор к защитнику Ю.Жиркову.

21.03 Наши атакуют. Первый удар в ворота греков пришелся выше, мяч повис на сетке ворот. Билялетдинов, продолжай!

фото Советский Спорт
21.18 Уррррррррра! Мы забили первый гол. Зырянов, ты лучший! Наши продолжают атаковать, оставляя  болельщикам сборной Греции все меньше и меньше надежд.

21.30 В перерыве болельщики расходятся перевести дух и поддержать падающие силы у палаток со снедью. Меню скромное, но вполне футбольное. Пиво и соленые бублики. Несколько видов гамбургеров и кола. «А вот у нас еще и чай всегда продается», запальчиво произносит одна из соотечественниц.  По счастью, местный персонал  не владеет русским, чтобы ответить, в каком месте она может  его найти. 

21.45 Итак, второй тайм. Россия, вперед! Греческие болельщики внешне спокойны, но сколько укоризны в их глазах.

22.01 Все на нервах. Времени до конца игры совсем ничего. Любой промах, и мы вылетели. Ух, знаем мы эти голы на добавочных минутах! В нашем секторе возникает спонтанный консилиум. «Что он делает, ну что он делает!» - сокрушается пожилой седой болельщик. Чуть ниже от него двое парней взывают: «Давай, давай заходи справа, бей по мячу!» Молодец, парень, давай!»
22.29 Последние минуты матча. Каждый удар по мячу сопровождает гулкое эхо стадиона. 

22.33 Мы победили! Спасибо, ребята!
 

Надежда Купряшина, спецкор.СЕТИ РУ
Вена - Москва



Приглашаем 
в школу  практической журналистики 

ИнформАгентства СЕТИ РУ

Учим писать тексты любой сложности. 
Даем сугубо практические навыки по журналистике.
Занятия ведут опытные журналисты ведущих СМИ.
Наш эксклюзив:
Возможность за короткий срок овладеть главными жанрами журналистики. 
Ощутить  вкус  газетно-журнальной и телевизионной журналистики. 
Поработать в редакциях  популярных СМИ. 
Участвовать в  интересных тусовках.
 Мы не обещаем много теории  – только  самые полезные  знания и мастер-классы известных журналистов.
e-mail: info@cety.ru 


Телефон 8-915-483-99-60 

ФУТБОЛЬНЫЙ ВАВИЛОН - 2008



 

Успешно стартовавший 7 июня Чемпионат Европы по футболу на  время затмил славу Вены как культурной столицы.
В эти дни она  превратилась в настоящий футбольный Вавилон. Для консервативной и спокойной Вены это что-то новое. Вся центральная часть города украшена изображениями с символикой чемпионата. А общественный и частный транспорт увешан национальными флажками. И это не случайно.  Специально перед чемпионатом правительство Австрии выпустило специальный закон, позволяющий  всем желающим украшать, таким способом трамваи, автомобили, велосипеды и другие  транспортные средства. Дело в том, что в обычные дни это запрещено. Лишь  стоит вам выехать за пределы Австрии с флажком наперевес, и вас ждет штраф в 41 евро минимум. 

Быть болельщиком в Австрии  очень легко. На главных аллеях и  центральных станциях  дежурят волонтеры, готовые показать вам дорогу и снабдить картой города. В каждом музее (да, футбольные  болельщики посещают музеи!) вывешены специальные плакаты, обещающие необходимую поддержку фанатам, в случае утраты документов и т.п.неприятностей.

С библейским  Вавилоном в эти дни  Вену роднит  еще и потрясающая смесь языков, которые можно услышать на улицах. Одновременно говорят на  испанском и французском, за спиной спорят на русском, чуть левее на немецком обсуждают результаты очередного матча. Как будто все языки растворились в одном людском потоке. 

Даже если вы не болельщик, то в эти дни у вас много шансом им стать.

В городе футбол окружает вас повсюду – это многочисленные майки, бейсболки, сумки, брелоки, игрушки и даже дамская бижутерия  - все  с футбольными мячами. Знаменитые венские пирожные вместо банальных розочек украшены миниатюрными сахарными бутсами и  опять же мячами. Так- то!

Когда не досталось билетов….

Билеты на матч своей сборной – что может быть слаще? На самом деле о  том, какими путями доставали билеты болельщики можно написать отдельную статью. В любом случае интрига строилась на  везении, воле, азарте  и готовности платить. 

Рассказы сумевших достать билеты не менее занимательны, чем истории не попавших на чемпионат. Видимо, поэтому  многие болельщики с особым удовольствием надевают смешные шляпы, яркие майки и шарфы, щедро раскрашивают  лица  гримом в цвет национальных флагов.

Специально  для всех невезучих, но настойчивых Мэрия Вены организовала в центральной части города так называемые Фан-зоны. Это тщательно огороженные и оцепленные полицией,  большие участки земли. Покупаем билеты, проходим досмотр – и, вы на месте. 

На высоких помостах расположены огромные телевизионные панели, транслирующие матчи. Динамики включены на полную мощь – и вы сходите с ума от этих невероятных звуков. Вам начинает казаться, что вы сейчас там  - в Зальцбурге, Инсбруке или Клагенфурте. 

Атмосферу квази-стадиона дополняют такие же пестрые болельщики команды-противника, звонкие кричалки с призывами к немедленной победе, свист и флаги,  палатки набитые под завязку колой, сосиками –гриль  и пивом. Следует отметить, что организаторам в целом удалось создать комфортную и безопасную атмосферу – в  Фан-зону приходят даже с маленькими детьми. А вы можете представить себя со своим, скажем 5-летним ребенком на БСА в Лужниках на матче «Спартак» - «Зенит»?

 После завершения игры никто не расходится – прямо на помостах у телевизоров собираются эксперты, футбольные комментаторы и обсуждают только что закончившийся матч. 

Когда совсем стемнеет, болельщики начинают расходиться. Периодически слышны выкрики фанатов победившей команды. А Фан-зона готовиться к следующему дню. Кто у нас там завтра играет? 

                                                         Надежда Купряшина, 
Вена - Москва